ওয়াক্‌ফ

২৯/১. অধ্যায়ঃ

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৪

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: «مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا، وَلَا عَبْدًا وَلَا أَمَةً، إِلَّا بَغْلَتَهُ الشَّهْبَاءَ الَّتِي كَانَ يَرْكَبُهَا، وَسِلَاحَهُ وَأَرْضًا جَعَلَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ» وَقَالَ قُتَيْبَةُ، مَرَّةً أُخْرَى: «صَدَقَةً»

বর্ণনাকারী আমর ইব্‌ন হারিস (রাঃ)

রাসূলুল্লাহ (ﷺ) দীনার-দিরহাম, দাস-দাসী কিছুই রেখে যাননি, তবে একটি সাদা খচ্চর যাতে তিনি আরোহণ করতেন ও যুদ্ধাস্ত্র ছাড়া। আর তাঁর জমিন তিনি (ﷺ) আল্লাহর রাস্তায় দান করে যান। কুতাইবা (রহঃ) অন্যত্র বলেন: [এগুলো] তিনি সদাক্বারূপে রেখে যান।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৫

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الْحَارِثِ، يَقُولُ: «مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا بَغْلَتَهُ الْبَيْضَاءَ وَسِلَاحَهُ وَأَرْضًا تَرَكَهَا صَدَقَةً»

বর্ণনাকারী আমর ইব্‌ন হারিস (রাঃ)

আমর ইবনুল হারিস (রাঃ) বলেন: রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁর একটি সাদা খচ্চর ও যুদ্ধাস্ত্র ছাড়া আর কিছুই রেখে যাননি। আর জমিন তিনি (ﷺ) সদাকাহ করে যান।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৬

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الْحَارِثِ يَقُولُ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَا تَرَكَ إِلَّا بَغْلَتَهُ الشَّهْبَاءَ، وَسِلَاحَهُ وَأَرْضًا تَرَكَهَا صَدَقَةً»

বর্ণনাকারী আমর ইব্‌ন হারিস (রাঃ)

আমর ইবনুল হারিস (রাঃ) বলেন: আমি দেখেছি, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁর একটি সাদা খচ্চর ও যুদ্ধাস্ত্র ছাড়া আর কিছুই রেখে যাননি। আর কিছু জমি ছিল যা তিনি (ﷺ) সদাকা করে যান।

২৯/২. অধ্যায়ঃ

'ওয়াকফ্ফ' লেখার নিয়ম এবং এ প্রসঙ্গে ইবনু 'উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত হাদীসে ইবনু 'আওন-এর বর্ণনায় বিরোধ

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৭

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَنْبَأَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ: أَصَبْتُ أَرْضًا مِنْ أَرْضِ خَيْبَرَ، فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: أَصَبْتُ أَرْضًا لَمْ أُصِبْ مَالًا أَحَبَّ إِلَيَّ وَلَا أَنْفَسَ عِنْدِي مِنْهَا، قَالَ: «إِنْ شِئْتَ تَصَدَّقْتَ بِهَا، فَتَصَدَّقَ بِهَا عَلَى أَنْ لَا تُبَاعَ، وَلَا تُوهَبَ فِي الْفُقَرَاءِ وَذِي الْقُرْبَى وَالرِّقَابِ وَالضَّيْفِ وَابْنِ السَّبِيلِ، لَا جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ بِالْمَعْرُوفِ، غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ مَالًا، وَيُطْعِمَ»

বর্ণনাকারী উমর (রাঃ)

আমি খায়বার এলাকার একখণ্ড জমি পাই। আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর কাছে গিয়ে বললাম: আমি একটি জমি পেয়েছি, তা হতে ভাল ও পছন্দ আর কোনো সম্পদ পাইনি।তিনি (ﷺ) বললেন: যদি তুমি ইচ্ছা কর তবে তা সদাকাহ্ করতে পার। তখন তিনি তা এভাবে সদাকাহ্ করে দিলেন যে, সে জমি বিক্রি হবে না এবং দান-হেবাও করা যাবে না। বরং গরিব আত্মীয়দের মধ্যে এবং দাস মুক্তির জন্য, মেহমান ও মুসাফিরের জন্য তা সদাকাহ। মুতাওয়াল্লী তা থেকে ন্যায়সঙ্গতভাবে ভোগ করতে পারবে, ধনী হওয়ার জন্য নয়। অন্যদেরকেও খাওয়াতে পারবে।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৮

أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ

বর্ণনাকারী উমর (রাঃ)

উমর (রাঃ) সূত্রে নবী (ﷺ) হতে অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৫৯৯

أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: أَصَابَ عُمَرُ، أَرْضًا بِخَيْبَرَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَصَبْتُ أَرْضًا لَمْ أُصِبْ مَالًا قَطُّ أَنْفَسَ عِنْدِي، فَكَيْفَ تَأْمُرُ بِهِ؟ قَالَ: «إِنْ شِئْتَ حَبَّسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا، فَتَصَدَّقَ بِهَا عَلَى أَنْ لَا تُبَاعَ وَلَا تُوهَبَ وَلَا تُورَثَ فِي الْفُقَرَاءِ وَالْقُرْبَى وَالرِّقَابِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالضَّيْفِ وَابْنِ السَّبِيلِ، لَا جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا بِالْمَعْرُوفِ، وَيُطْعِمَ صَدِيقًا غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ فِيهِ»

বর্ণনাকারী ইব্‌ন উমর (রাঃ)

উমর (রাঃ) খায়বারে একখণ্ড জমি পান। তিনি নবী (ﷺ)-এর কাছে গিয়ে বলেন: আমি একখণ্ড জমি পেয়েছি, আর এর মতো পছন্দনীয় মাল আর কখনো পাইনি। ঐ জমির ব্যাপারে আপনি আমাকে কী নির্দেশ দেন? তিনি (ﷺ) বললেন: যদি তুমি চাও, তবে মূল জমি রেখে দাও এবং যা তাতে উৎপন্ন হয় তা সদাকা করে দাও।তখন তিনি তা এভাবে সদাকা করেন যে, এ জমি বিক্রয় হবে না, দানও করা যাবে না। মীরাস হিসেবে বণ্টনও হবে না, গরীব ও আত্মীয়দের মধ্যে, দাস-মুক্তির জন্য, আর মেহমান এবং মুসাফিরদের মধ্যে দান করা হবে। যদি এই জমির মুতাওয়াল্লী ন্যায়সঙ্গতভাবে সাথে খায় এবং বন্ধুদের খাওয়ায়, তবে তার পাপ হবে না। কিন্তু তা সঞ্চয় করতে পারবে না।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৬০০

أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرٌ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، قَالَ: وَأَنْبَأَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: أَصَابَ عُمَرُ، أَرْضًا بِخَيْبَرَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْمَرَهُ فِيهَا، فَقَالَ: إِنِّي أَصَبْتُ أَرْضًا كَثِيرًا لَمْ أُصِبْ مَالًا قَطُّ أَنْفَسَ عِنْدِي مِنْهُ، فَمَا تَأْمُرُ فِيهَا؟ قَالَ: «إِنْ شِئْتَ حَبَّسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا، فَتَصَدَّقَ بِهَا عَلَى أَنَّهُ لَا تُبَاعُ وَلَا تُوهَبُ، فَتَصَدَّقَ بِهَا فِي الْفُقَرَاءِ وَالْقُرْبَى، وَفِي الرِّقَابِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَالضَّيْفِ، لَا جُنَاحَ - يَعْنِي - عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يُطْعِمَ صَدِيقًا، غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ» اللَّفْظُ لِإِسْمَاعِيلَ "

বর্ণনাকারী ইব্‌ন উমর (রাঃ)

খায়বারে উমর (রাঃ) একখণ্ড জমি পান। এ বিষয়ে শলা-পরামর্শের জন্য তিনি নবী (ﷺ)-এর কাছে এসে বলেন: আমি বড় একখণ্ড জমি পেয়েছি, আর এমন পছন্দনীয় সম্পদ আমি আর কখনো পাইনি। এ ব্যাপারে আপনি আমাকে কী নির্দেশ দেন?তিনি (ﷺ) বললেন: তুমি চাইলে, তবে তার মূল ঠিক রেখে তা থেকে উৎপন্ন দ্রব্য গরিব-দুঃখীকে, আত্মীয়দেরকে, দাস-মুক্তকরণে, আল্লাহর রাস্তায়, মুসাফিরদেরকে এবং মেহমানদেরকে সদাকা করতে পার। যদি এর মুতাওয়াল্লী ন্যায়সঙ্গতভাবে তা থেকে খায়, কিংবা তার বন্ধুদেরও খাওয়ায়, তবে তার কোনো গুনাহ হবে না। তবে তা দিয়ে সে সঞ্চয় করতে পারবে না।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৬০১

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَزْهَرُ السَّمَّانُ، عَنْ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، أَصَابَ أَرْضًا بِخَيْبَرَ فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَأْمِرُهُ فِي ذَلِكَ، فَقَالَ: «إِنْ شِئْتَ حَبَّسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا، فَحَبَّسَ أَصْلَهَا، أَنْ لَا تُبَاعَ، وَلَا تُوهَبَ، وَلَا تُورَثَ، فَتَصَدَّقَ بِهَا عَلَى الْفُقَرَاءِ وَالْقُرْبَى وَالرِّقَابِ، وَفِي الْمَسَاكِينِ، وَابْنِ السَّبِيلِ، وَالضَّيْفِ، لَا جُنَاحَ عَلَى مَنْ وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا بِالْمَعْرُوفِ، أَوْ يُطْعِمَ صَدِيقَهُ غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ فِيهِ»

বর্ণনাকারী ইব্‌ন উমর (রাঃ)

উমর (রাঃ) খায়বারে একখণ্ড জমি পান, তিনি নবী (ﷺ)-এর নিকট এসে এ বিষয়ে পরামর্শ চাইলে তিনি বলেন: যদি তুমি ইচ্ছা কর, তবে তার মূলটি রেখে তা থেকে উৎপন্ন দ্রব্য দান করতে পার। এভাবে যে, তা বিক্রি করা যাবে না, দান করা যাবে না, তার কেউ ওয়ারিস হবে না। আর তা দান করা যাবে- গরিবদের ও আত্মীয়দের মধ্যে, দাস-মুক্তকরণে, মিসকিন, মুসাফির এবং মেহমানদের জন্য। যে তার তত্ত্বাবধায়ক হবে, তার জন্য তা থেকে ন্যায়সঙ্গতভাবে ভোগ করলে কোনো পাপ হবে না। আর তার বন্ধুদের খাওয়াতেও পারবে। কিন্তু এর দ্বারা সে সঞ্চয় করতে পারবে না।

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৬০২

أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بَهْزٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ} [آل عمران: 92]، قَالَ أَبُو طَلْحَةَ: إِنَّ رَبَّنَا لَيَسْأَلُنَا عَنْ أَمْوَالِنَا، فَأُشْهِدُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنِّي قَدْ جَعَلْتُ أَرْضِي لِلَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اجْعَلْهَا فِي قَرَابَتِكَ فِي حَسَّانَ بْنِ ثَابِتٍ وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ»

বর্ণনাকারী আনাস (রাঃ)

যখন (لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ) “তোমরা পুণ্য লাভ করতে পারবে না- যতক্ষণ না তোমরা তোমাদের প্রিয় বস্তু হতে ব্যয় করবে”- (সূরা আলে ইমরান ৩:৯২); এ আয়াত নাযিল হলো, তখন আবু তালহা (রাঃ) বললেন: আমাদের প্রতিপালক আমাদেরকে সম্পদ হতে কিছু চান।হে আল্লাহর রসূল! আপনি সাক্ষী থাকুন, আমি আমার জমি আল্লাহর জন্য দান করে দিলাম। তখন রসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন : তুমি তা তোমার আত্মীয় হাসান ইবন সাবিত এবং উবাই ইবন কা’ব-কে দিয়ে দাও।

২৯/৩. অধ্যায়ঃ

বণ্টনের পূর্বে শারীকী জমি ওয়াকফ করা

সুনানে নাসাঈ

হাদিস নং ৩৬০৩

أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ الْمِائَةَ سَهْمٍ الَّتِي لِي بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالًا قَطُّ أَعْجَبَ إِلَيَّ مِنْهَا، قَدْ أَرَدْتُ أَنْ أَتَصَدَّقَ بِهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «احْبِسْ أَصْلَهَا، وَسَبِّلْ ثَمَرَتَهَا»

বর্ণনাকারী ইব্‌ন উমর (রাঃ)

উমর (রাঃ) নবী (ﷺ)-কে বললেন : খায়বারে আমার যে একশটি জমি রয়েছে, এত পছন্দনীয় সম্পদ আমার কখনও ছিল না। আমি তা সদকা করতে চাইলে নবী (ﷺ) বললেন : তুমি এর মূলটি রেখে এর উৎপাদিত ফসল দান করে দাও।

সেটিংস
আরবি ফন্ট ফেস
আরবি ফন্ট সাইজ

32

অনুবাদের ফন্ট সাইজ

18